bat造句八年级?
1. He batted his eyes at me.他向我眨眼睛。
2. He batted the ball into the left field.他把球打到左外野。
3. It's his turn to bat.轮到他击球。
4. He is an excellent bat.他是个击球能手。
5.They started talking about sex, but she didn't bat an eyelid.他们说起了男女之间的事,可她若无其事,连眼睛都不眨一下。
6.She's been batting a thousand since she got that job.她得到那份工作以后,一直一帆风顺。
7.She went to see a solicitor off her own bat.她主动去找了律师。
用感叹号造句?
感叹号造句如下:1.结果:经统计斑秃(AA)的生长期脱发是以感叹号样发为主,伴断发时可见有羽状脆发、偶见粗细段发、结节状脆发或伴有毛小皮损伤;2.每个句子的结尾都留下一个傻气的感叹号——那时他还很年轻,还很活跃,也许他喝了杯酒。
3.一款银色的劳力士从他的袖口里微微露出来,一小撮白色胡须从下唇垂落,看起来像个感叹号。
4.使用此技术一段时间后,您很快就会发现段落可使用句点以外的字符合理地结束。
您将发现双引号 (")、感叹号 (!)5.“警告”),或符号(“对号”vs. “感叹号”)代替有色码。
6.这个感叹号是换码符,允许您从交互输入模式或批处理模式发出操作系统命令。
7.当然,泰山管乐不光生产单簧管、双簧管、长号、小号、圆号、抱号,还有感叹号!8.他去世了,这是确定无疑的——他去世了,他不会再用感叹号的句子给我写明信片了,他不再从世界各地给我发来音信了:我在这里,我爱你。
9.是否能在它悲伤的巷子里画个句号。
在幸福的大道上填满爱的感叹号!10.一个句子就是一组词,在书面语中,每一个句子首词的第一个字母大写,句末用句号、问号或者感叹号。
用chinese造句?
1.In Chinese folklore the bat is an emblem of good fortune. 在中国的民间传说中蝙蝠是好运的象征。
2.The White House has welcomed the Chinese decision and described it as a far-sighted, significant step. 白宫对中国的决定表示欢迎,称其是富有远见、意义重大的举措。
3.Chinese will be on the school schedule from next year. 从明年开始中文将排进学校的课程表。
4.We couldn't understand them because they were talking in Chinese. 我们听不懂他们在讲些什么,因为他们说的是汉语。
5.Garlic is widely used in Chinese folk medicine. 大蒜广泛应用于中国民间医药。
6.Only thirty students graduated in Chinese last year. 去年只有三十名学生获得汉语学士学位。
7.I am studying Chinese. 我正在学中文。
8.I'm not crazy about Chinese food. 我并不十分热衷于中餐。
9.They spent a month steeping themselves in Chinese culture. 他们花了一个月时间潜心钻研中国文化。
10.The Foreign Minister held talks with his Chinese counterpart. 外交部长与中国外交部长举行了会谈。
11.The jet entered Chinese airspace without permission. 那架喷气式飞机未经允许闯入中国领空。
12.English became the official language for business in spite of the fact that the population was largely Chinese. 虽然当地居民主要是中国人,英语却成了商业上正式使用的语言。
13.Tonight they take on a Chinese pairing in their bid to reach the final tomorrow. 今晚他们将挑战一对中国选手,争取进入明天的决赛。
14.There are Indian, Chinese, Mexican, Thai restaurants … and then some! 有印度、中国、墨西哥、泰国餐馆…,而且还有很多其他国家的餐馆!15.It was Chinese women who stole the show on the first day of competition 比赛的第一天中国女队表现抢眼。
16.The theatre will provide simultaneous translation in both English and Chinese. 剧院将提供英语和汉语的同声翻译。
17.The Chinese team had opened up a lead of more than two minutes. 中国队取得了两分多钟的领先优势。
18.The Chinese Foreign Minister was making every effort to secure a peaceful settlement 中国外交部长正在尽全力保证和平解决问题。
19.These texts give the reader an insight into the Chinese mind. 这些文章使读者对中国人的思维有了深层次的认识。
20.This is not typical of Chinese, but is a feature of the Thai language 这不是汉语所特有的,而是泰语的一个特征。
- 上一篇:赡逸造句_妙笔生辉成语意思?
- 下一篇:一什么去造句-用什么去什么造句?