成语“扑朔迷离”的本义和比喻义?
扑朔迷离pū shuò mí lí[释义]扑朔:兔脚搔爬;迷离:兔眼半闭。
原指难辨兔的雄雌;比喻辨认不清是男是女。
后来形容事情错综复杂;不容易看清真相。
[语出]古乐府《木兰诗》:“雄兔脚扑朔;雌兔眼迷离;双兔傍地走;安能辨我是雄雌?”[正音]朔;不能读作“shù”。
[辨形]扑;不能写作“仆”。
[近义]虚无飘渺眼花缭乱[反义]一清二楚[用法]现多用来形容事情杂乱。
一般作谓语、定语。
[结构]联合式。
。
扑朔迷离是什么意思呢?
意思: 指难辨兔的雌雄。
形容事情错综复杂,难以辨别清楚。
造句:1. 这个案件的细节非常复杂,扑朔迷离,让人难以看清真相。
2. 这个故事的情节虽然扑朔迷离,但是每个细节都有值得推理的地方。
3. 他的言行举止看起来很奇怪,让人感到扑朔迷离,难以理解他的想法。
【成语】: 扑朔迷离 【拼音】: pū shuò mí lí 【解释】: 指难辨兔的雌雄。
形容事情错综复杂,难以辨别清楚。
【成语故事】: “扑朔迷离”这则成语的原意是把兔子捏住耳朵提起来,雄兔脚乱踢,雌兔眼半闭,可是在地上跑的时候就辨认不出雌雄了。
形容事物错综复杂,不易看清真相。
释义基本扑朔:指兔脚乱蹬动;迷离:眼睛眯起。
古义原意为分辨不清哪一只是公兔或母兔。
今义后形容模糊不清或事物错综复杂,不易看清真相。
例句警方已从扑朔迷离的案情里,找到了破案的线索。
这个案子情节扑朔迷离,不知道谁是真正的凶手。
扑朔迷离是什么意思?
扑朔迷离:原意指把兔子耳朵提起,雄兔扑腾,雌兔眯眼,可是在地上跑的时候就雌雄难辨了。
后来形容事物错综复杂,不容易看清真相。
出 处古乐府《木兰诗》:“雄兔脚扑朔;雌兔眼迷离;双兔傍地走;安能辨我是雄雌?”成语辨析【辨形】扑:不能写作“仆”。
朔(shuò):不能写读作“sù”。
【辨义】“扑朔迷离”和“眼花缭乱”都有“不容易看清楚”的意思。
但“扑朔迷离”偏重指客观事情错综复杂;“眼花缭乱”偏重指主观感受十分复杂,一时分辨不清。
扩展资料:出处典故唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,惟闻女叹息。
问女何所思,问女何所忆?女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵。
军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床;脱我战时袍,著我旧时裳;当窗理云鬓,对镜帖花黄。
出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。
双兔傍地走,安能辨我是雄雌?白话文:一阵叹息声,又一阵叹息声,木兰正对着门织布。
听不到织布机的声音,只听见木兰的叹气声。
问木兰在想什么,问木兰在思念什么。
木兰也没想什么,也没思念什么。
昨天晚上看见军中的文告,君主大规模征兵,征兵的名册有很多卷,每卷都有父亲的名字。
父亲没有成年的儿子,木兰没有兄长。
我愿意为此去买鞍马,从此替父亲出征。
”到东边的集市买好马,到西边的集市买马鞍和马鞍下的垫子,到南边的集市买嚼子和缰绳,到北边的集市买长长的马鞭。
早晨辞别爹娘离开,晚上宿营在黄河边,听不到父母呼唤女儿的声音,只听到黄河溅溅的流水声。
早晨辞别黄河离开,晚上到了黑山头,听不到父母呼唤女儿的声音,只听到燕山底下胡人的骏马发出的“啾啾”的厮鸣声。
奔赴万里到战场,像飞一样越过关隘山岭。
北方的寒气传来打更的声音,寒冷的月光照着身上的铠甲。
将军和壮士们经过很多次战斗,有的死了,有的回来了。
归来后拜见天子,天子坐在朝堂上。
给木兰记功很多次,赏赐了很多财物。
可汗问木兰想要什么,木兰不愿意做尚书郎,希望骑上千里马,送我回故乡。
父母听说女儿回来了,相互扶持着来到城外;姐姐听说妹妹回来了,对着门梳妆打扮;小弟听说姐姐来了,对着猪羊把刀磨得“霍霍”响。
木兰打开东边内室的门,坐在西边内室的床上,脱掉她打仗时的战袍,穿上她以前的衣服,对着窗户整理云一样的鬓发,对着镜子贴脸上的装饰物。
走出门看同伍的士兵们,同伍的士兵们都惊慌忙乱:同行很多年,不知道木兰是女的。
(提着兔子的耳朵悬在半空,)雄兔的脚时常爬搔,雌兔的眼睛时常眯着。
两只兔子挨着跑,怎么能分辨出哪一个是雄兔、哪个是雌兔呢?。
- 上一篇:庞字词语解释_庞字谐音词语?
- 下一篇:小楷的词语解释(耕字的组词是什么?)