关键词不能为空

位置:中华风雅颂 > X-Z词组 > 译品是什么意思_译品的造句_译品的词语解释

译品是什么意思_译品的造句_译品的词语解释

作者:中华风雅颂
日期:2021-06-23 05:07:55
阅读:

译品的拼音



【 yì pǐn 】

译品的英文翻译



Translations

译品的意思



翻译的作品。鲁迅《二心集·关于翻译的通信》附来信:“可是,有时候,依照译品内容的性质,为着保存原作精神,多少的不顺,倒可以容忍。”《新华文摘》1985年第2期:“如 郭大力、王亚南 翻译 亚当·斯密,贺麟、朱光潜 翻译 黑格尔,周建人 等翻译 达尔文,杨东莼 等翻译 摩尔根,都是目前所能达到的较高水平的译品。”



译品是什么意思



翻译的作品。

鲁迅 《二心集·关于翻译的通信》附来信:“可是,有时候,依照译品内容的性质,为着保存原作精神,多少的不顺,倒可以容忍。”《新华文摘》1985年第2期:“如 郭大力 、 王亚南 翻译 亚当·斯密 , 贺麟 、 朱光潜 翻译 黑格尔 , 周建人 等翻译 达尔文 , 杨东莼 等翻译 摩尔根 ,都是目前所能达到的较高水平的译品。”



译品百科释义



译品,读音yì pǐn ㄧˋ ㄆㄧㄣˇ,指翻译的作品。

译品的反义词





译品的近义词





译品造句





译品的成语





译品的诗句





中华风雅颂欢迎您相关推荐

  • 译品是什么意思_译品的造句_译品的词语解释

    译品的意思,译品的词语解释,译品是什么意思讲解,带寂静的成语,诗句内容。翻译的作品。 鲁迅 《二心集·关于翻译的通信》附来信:“可是,有时候,依照译品内容的性质,为着保存原作精神,多少的不顺,倒可以容忍。”《新华文摘》1985年第2期:“如 郭大力 、 王亚南 翻译 亚当·斯密 , 贺麟 、 朱光潜 翻译 黑格尔 , 周建人 等翻译 达尔文 , 杨东莼 等翻译 摩尔根 ,都是目前所能达到的较高水平的译品。”

    X-Z词组